الأستاذة نوال واعمارة ..خريجة جامعة الجزائر بشهادتين في الترجمة من بوزريعة و الإعلام الألي من جامعة هواري بومدين بباب الزوار .
فهي التي بدأت حياتها المهنية في شركة بترولية بحاسي مسعود ، لتترقى فيها لمراتب المسؤولية وهي بعد في الرابعة و العشرين من عمرها ، حتى باتت الرقم الثاني في الموقع .
غادرت نوال الوطن و استقرت في سلطنة عمان لتعمل بها مترجمة في مركز ترجمة عربي دولي ـ أين تقلدت عديد المسؤوليات ،تضاف إلى رصيد تجربتها .و بعودتها إلى الجزائر انخرطت في الحياة الثقافية مستهدفة الأطفال و تلاميذ المدارس، إلى جانب نشاطها اللافت في العمل الإنساني و الخيري في الأزمات والذي بلغ مداه في أزمة نقص الأكسجين الناتجة عن تفشي وباء كورونا صائفة 2021 ، لتستمر في نسقها عند الدخول المدرسي وتفاعلها الإيجابي مع الأسر المعوزة.
الأستاذة نوال واعمارة ..المترجمة الأدبية و العلمية وهي ترص لبنات مسارها المهني ـتعتزم تخصيص كتاب و/أو فيلم عن جدها لأبيها " الهاشمي بن يونس " المجاهد المثقف الذي دوخ الإدارة الفرنسية.